
Jak se řekne co děláš anglicky? Nejčastější překlad je What are you doing?. Tato fráze se používá, když se ptáte, co druhý člověk právě dělá.
Vysvětlíme si, co výraz What are you doing? znamená, jak se vyslovuje, kdy ho použít a jaký je rozdíl oproti větě What do you do?.
Další běžné fráze najdete v přehledu nejčastějších anglických výrazů a jejich překladů.
Rychlá odpověď
Co děláš anglicky se nejčastěji řekne What are you doing?.
Výslovnost: /wɒt ə juː ˈduːɪŋ/
Běžná alternativa: What do you do?
Nejběžnější překlad českého výrazu „co děláš“ je v angličtině What are you doing?.
Tato fráze se používá ve chvíli, kdy se ptáte, co druhý člověk dělá právě teď nebo v daný moment. V běžné komunikaci jde o velmi častou otázku. Pokud se ale chcete zeptat spíše na povolání nebo na to, co někdo dělá obecně, častěji se používá varianta What do you do?.
Význam: otázka na to, co někdo právě dělá
Použití: při běžné konverzaci, na chatu, po telefonu nebo v konkrétní situaci
Příklad: What are you doing? I’m making dinner.
Výslovnost fráze What are you doing? je:
/wɒt ə juː ˈduːɪŋ/
V češtině zní přibližně jako „wot ə ju dúing“. Berte to ale jen jako orientační pomůcku — nejlepší je výslovnost si přímo poslechnout.
Fráze What are you doing? se používá, když se chcete zeptat, co druhý člověk právě dělá nebo čemu se v danou chvíli věnuje.
Typicky například:
Příklady vět
What are you doing right now?
Co právě děláte?
Hey, what are you doing?
Ahoj, co děláte?
What are you doing this evening?
Co děláte dnes večer?
Kromě fráze What are you doing? existují i další podobné otázky. Liší se hlavně tím, zda se ptáte na přítomný okamžik, na běžnou činnost, nebo chcete znít neformálněji.
Pokud chcete znít přirozeně v běžné konverzaci a ptáte se na přítomný okamžik, nejlepší volbou je zpravidla What are you doing?. Když se ptáte na profesi nebo běžnou činnost, vhodnější bývá What do you do?.
Všechny tyto otázky mohou na první pohled působit podobně, ale neznamenají úplně totéž. Rozdíl je hlavně v tom, jestli se ptáte na to, co někdo dělá právě teď, co dělá obvykle, nebo co se právě děje v dané situaci.
Fráze What are you doing? je nejběžnější a nejpřirozenější tehdy, když vás zajímá, co druhý člověk právě dělá. What do you do? se spíše používá pro obecnější dotaz, často například na zaměstnání. Výraz What are you up to? zní neformálněji a hodí se mezi přáteli. A What’s going on? znamená spíše „co se děje“ než „co děláte“.
Užitečné pravidlo:
Pokud si nejste jistí, kterou variantu zvolit, a ptáte se na to, co někdo dělá právě teď, nejčastěji dobře funguje What are you doing?.
Správně tedy můžete říct například:
Příklady
What are you doing? – I’m studying English.
Co děláte? – Učím se anglicky.
What do you do? – I’m a teacher.
Co děláte / Čím se živíte? – Jsem učitel.
What are you up to? – Not much, just relaxing.
Co děláte? – Nic moc, jen odpočívám.
Typická chyba
Čeští studenti někdy zaměňují výrazy What are you doing? a What do you do?. Tyto otázky ale neznamenají úplně totéž. What are you doing? se ptá na to, co člověk dělá právě teď. What do you do? se častěji používá, když se ptáte na práci (zaměstnání) nebo na to, co někdo dělá obvykle.
Shrnutí
Další běžné fráze najdete také v přehledu nejčastějších anglických výrazů a jejich překladů.
Chcete angličtinu opravdu používat v reálné konverzaci?
Znalost jednotlivých frází je skvělý začátek. Pokud chcete mluvit jistě a přirozeně, je potřeba začít je aktivně používat v praxi.
V našich kurzech angličtiny vás povedeme ke skutečné komunikaci – krok za krokem, podle vaší úrovně.