
Jak se řekne nevím anglicky? Nejčastější překlad je I don’t know. Tato fráze se používá, když chcete říct, že něco nevíte nebo neznáte odpověď.
Vysvětlíme si, co výraz I don’t know znamená, jak se vyslovuje, kdy ho použít a jaké existují běžné alternativy, například I’m not sure.
Další běžné fráze najdete v přehledu nejčastějších anglických výrazů a jejich překladů.
Rychlá odpověď
Nevím anglicky se nejčastěji řekne I don’t know.
Výslovnost: /aɪ doʊnt noʊ/
Běžná alternativa: I’m not sure
Nejběžnější překlad českého výrazu „nevím“ je v angličtině I don’t know.
Tato fráze se používá ve chvíli, kdy neznáte odpověď, nejste si jistí informací nebo jednoduše chcete říct, že něco nevíte. V běžné komunikaci jde o velmi přirozenou a častou reakci. Pokud chcete znít o něco opatrněji nebo jemněji, můžete použít také variantu I’m not sure.
Význam: vyjádření, že něco nevíte nebo nemáte jistotu
Použití: při odpovědi na otázku nebo když neznáte správnou informaci
Příklad: I don’t know where he is.
Výslovnost fráze I don’t know je:
/aɪ doʊnt noʊ/
V češtině zní přibližně jako „aj dount nou“. Berte to ale jen jako orientační pomůcku — nejlepší je výslovnost si přímo poslechnout.
Fráze I don’t know se používá, když chcete říct, že neznáte odpověď, nevíte určitou informaci nebo si nejste jistí.
Typicky například:
Příklady vět
I don’t know the answer.
Neznám odpověď.
Where is Tom? – I don’t know.
Kde je Tom? – Nevím.
I don’t know what to say.
Nevím, co říct.
Kromě fráze I don’t know existují i další podobné výrazy. Liší se hlavně stylem, intenzitou a konkrétní situací, ve které se používají.
Pokud chcete znít přirozeně v běžné konverzaci, nejlepší volbou je zpravidla I don’t know. Když chcete znít opatrněji nebo méně přímo, můžete použít také I’m not sure.
Všechny tyto fráze se mohou objevit v podobných situacích, ale neznamenají úplně totéž. Rozdíl je hlavně v tom, zda prostě něco nevíte, nejste si jistí, nebo chcete zdůraznit, že opravdu nemáte tušení.
Fráze I don’t know je nejběžnější a nejpřirozenější v každodenní angličtině. I’m not sure se častěji používá tehdy, když si nejste úplně jistí a chcete znít opatrněji. Výraz I have no idea znamená silnější „vůbec netuším“ a působí důrazněji než běžné I don’t know.
Užitečné pravidlo:
Pokud si nejste jistí, kterou variantu zvolit, v běžné konverzaci nejčastěji dobře funguje I don’t know. Je přirozené, univerzální a použijete ho téměř v každé situaci.
Správně tedy můžete říct například:
Příklady
I don’t know what happened.
Nevím, co se stalo.
I’m not sure if this is the right bus.
Nejsem si jistý / jistá, jestli je to správný autobus.
I have no idea where my keys are.
Vůbec netuším, kde jsou moje klíče.
Typická chyba
Čeští studenti někdy zaměňují výrazy I don’t know a I’m not sure. Tyto fráze ale neznamenají úplně totéž. I don’t know znamená, že odpověď nevíte. I’m not sure znamená, že si nejste jistí, ale možná určitou představu máte.
Shrnutí
Další běžné fráze najdete také v přehledu nejčastějších anglických výrazů a jejich překladů.
Chcete angličtinu opravdu používat v reálné konverzaci?
Znalost jednotlivých frází je skvělý začátek. Pokud chcete mluvit jistě a přirozeně, je potřeba začít je aktivně používat v praxi.
V našich kurzech angličtiny vás povedeme ke skutečné komunikaci – krok za krokem, podle vaší úrovně.