Jak se řekne to nedává smysl anglicky (That doesn’t make sense)

1.4.2026
Jazykové vzdělávání

Jak se řekne to nedává smysl anglicky – That doesn’t make sense v běžné komunikaci

Jak se řekne to nedává smysl anglicky? Nejčastější překlad je That doesn’t make sense. Tato fráze se používá, když chcete říct, že něco není logické nebo vám to nějak nesedí.

Vysvětlíme si, co výraz That doesn’t make sense znamená, jak se vyslovuje a kdy ho použít.

Další běžné fráze najdete v přehledu nejčastějších anglických výrazů a jejich překladů.

Rychlá odpověď

To nedává smysl anglicky se nejčastěji řekne That doesn’t make sense.

Výslovnost: /ðæt ˈdʌzənt meɪk sens/

Alternativa: I don’t understand

Co znamená That doesn’t make sense

Nejběžnější překlad českého výrazu „to nedává smysl“ je v angličtině That doesn’t make sense.

Tato fráze vyjadřuje, že něco není logické, nedává vám to souvislost nebo vám dané vysvětlení připadá podivné. Opakem této fráze je například That makes sense, které znamená „to dává smysl“.

Význam: něco není logické nebo nesedí

Použití: když reagujete na nelogické vysvětlení, argument nebo situaci

Příklad: That doesn’t make sense – we were there yesterday.

Jak se vyslovuje That doesn’t make sense

Výslovnost fráze That doesn’t make sense je:

/ðæt ˈdʌzənt meɪk sens/

V češtině zní přibližně jako „det dáznt mejk sens“. Nejlepší je ale výslovnost si poslechnout.

Kdy se používá That doesn’t make sense

Tuto frázi použijete, když chcete říct, že nějaké tvrzení, vysvětlení nebo situace není logická.

  • reakce na něčí názor nebo vysvětlení
  • vyjádření vlastního pochybného dojmu
  • upozornění, že něco nesedí nebo si odporuje

Příklady vět

Why did he leave so early? – That doesn’t make sense.
Proč odešel tak brzy? – To nedává smysl.

That doesn’t make sense to me.
Mně to nedává smysl.

You say it’s cheaper, but that doesn’t make sense.
Říkáš, že je to levnější, ale to nedává smysl.

This explanation doesn’t make sense.
Toto vysvětlení nedává smysl.

Další způsoby, jak říct to nedává smysl anglicky

anglická fráze český překlad poznámka
That doesn’t make sense to nedává smysl nejběžnější varianta
I don’t understand nerozumím jednodušší a méně přímé
That’s confusing to je matoucí spíše o nejasnosti
That doesn’t seem right to nevypadá správně jemnější reakce

Typická chyba

Čeští studenti někdy chtějí tuto frázi překládat doslova nebo použijí nepřirozené spojení typu It doesn’t have logic. Přirozená anglická varianta je That doesn’t make sense.

Shrnutí

Shrnutí

  • To nedává smysl anglicky se nejčastěji řekne That doesn’t make sense.
  • Výslovnost je /ðæts ˈdʌzənt meɪk sens/.
  • Fráze se používá, když něco není logické nebo vám to nesedí.
  • Alternativou může být také I don’t understand.

Další články ze série „Jak se řekne anglicky“

Další běžné fráze najdete také v přehledu nejčastějších anglických výrazů a jejich překladů.

Chcete angličtinu opravdu používat v reálné konverzaci?

Znalost jednotlivých frází je skvělý začátek. Pokud chcete mluvit jistě a přirozeně, je potřeba začít je aktivně používat v praxi.

V našich kurzech angličtiny vás povedeme ke skutečné komunikaci – krok za krokem, podle vaší úrovně.

Podívejte se na nabídku kurzů angličtiny →

Autor
článku

IJV

Mohlo by se hodit...