...aneb proč se nepodělit o to co víme :-)
Seit vs sein patří mezi nejčastější chyby v němčině. Naučte se jednoduché pravidlo, které vám pomůže si je už nikdy nesplést.
Kdy se v němčině nepoužívá člen? Přehled pravidel s příklady: země, profese po sein, abstraktní pojmy a množné číslo jednoduše.
Vyplatí se učit švédsky? Přestože nejde o masový jazyk, může být švédština strategickou výhodou – v práci, při studiu i při relokaci do Skandinávie. Podívejme se, proč dává smysl a jak náročné je se ji naučit.
Proč má „die Schweiz“ člen, ale „Deutschland“ ne? Přehled pravidel, zemí se členem v němčině i typické chyby s příklady.
Úroveň B2 je pro mnoho lidí konkrétní cíl. Otázka „Kolik hodin je potřeba na B2?“ je proto naprosto logická. Jenže samotné číslo vám ve skutečnosti příliš nepomůže – pokud nevíte, jak ty hodiny vypadají.
Chci se domluvit, ne studovat gramatiku – jde to vůbec? Tohle slyšíme od dospělých studentů velmi často. Nechtějí znovu sedět nad tabulkami, řešit výjimky a psát testy. Chtějí se domluvit – v práci, na cestách, s kolegy nebo sousedy. A zároveň mají pocit, že bez důkladné gramatiky to nejde.
Práce zdravotníka v Německu nebo Rakousku je pro mnoho lidí lákavou možností. Zároveň ale často vyvolává otázky a nejistotu – zejména pokud jde o jazyk. Jak dobře musím umět německy? Stačí „se domluvit“? Je nutná zkouška? A kde vůbec začít?
Slovosled v němčině bývá pro české studenty jeden z největších „aha“ momentů – i největších frustrací. Důvod je jednoduchý: v češtině si s pořadím slov často pomůžeme intonací a pády, zatímco v němčině je klíčové místo slovesa. Jakmile pochopíte pár pravidel, věty se najednou začnou skládat samy.
Present Perfect patří mezi nejčastější zdroje chyb u českých studentů angličtiny. V článku si jednoduše vysvětlíme, kdy se tento čas používá, proč ho Češi často pletou s Past Simple a jak se vyhnout typickým omylům v běžné komunikaci.
Nepravidelná slovesa patří mezi nejčastější obavy studentů němčiny. Na první pohled působí chaoticky, mění tvary a v minulém čase často vypadají úplně jinak, než bychom čekali. Dobrá zpráva ale je, že nepotřebujete znát desítky tabulek, abyste se v němčině domluvili. Důležité je pochopit princip a začít těmi slovesy, která se používají opravdu často.